日本人だから分かる裏技!!「n」と「ng」の判断方法!!
こんにちは!もーりーです!
突然ですが、
中国語を勉強していて、
この漢字「n」と「ng」
どっちで終わるか分からない…
となったことある人いませんか??
僕も最初はそうなりました。
しかし、実際は「n」と「ng」、
どっちで終わるかは僕達
日本人だからこそ判断できる
特別な方法があります!!
なので、今日は中国語の「n」と「ng」
の区別の仕方を教えたいと思います!!
今日教えることを習得すれば、
これから先中国語の
レベルが必ずあがり、
中国語についての知識が
もっと増えるでしょう。
しかし、2つの区別をあやふやにしたままだと
中国人や中国語ができる人に
一生バカにされ続けることになるでしょう。
「n」と「ng」について、
「日本人だからこそできる
特別な方法ってなに!?」
それは、
でてくる漢字を音読みすることです!!
どういうこと??
【例】
・品 pin:ひん
・平 ping:へい
・関 guan : かん
・光 guang : こう
・真 zhen : しん
・正 zheng : しょう
これらの漢字を見てもらったら
分かりますが、
音読みで「ん」で終わるものは「n」、
それ以外の場合、
その単語のピンインは「ng」となります!
え、そんなに簡単なの!?
と思うかもしれませんが、
本当にこれで判断できます!
なので、これこらは、
「n」と「ng」で迷った時には、
音読みをして「ん」で終わるか
それ以外で終わるかを
意識してやってみてください!!
そうすれば、必ず、
「n」か「ng」で迷うことはなくなります!!
下に「n」と「ng」について
詳しく書いてあるサイトも
載せておくので今すぐ見てください!!
https://www.chinesemaster.net/pronunciation/intensive-course/nasal-n-ng.html
今日はここまで!
ありがとうございました😊
これで完璧!中国語の「e」の発音!
こんにちは!もーりーです!
今日は、中国語の
「e」の発音の仕方について
説明したいと思います!!
突然ですが、
中国語を勉強していて、
「e」の発音が何度やっても
うまくできない…
という人いませんか??
それは当然です!!
なぜなら、中国語の「e」の発音は
日本語の発音にはない音だからです!!
でも大丈夫です!!
今回僕が教える
「e」の発音の仕方を覚えれば、
中国語を話す際に必ず
つまることなくスラスラと
喋れるようになるでしょう!!
反対に、「e」の発音を適当にしていると、
いつまでたっても中国人に
正しい意味が伝わらないでしょう。
では、
「e」の発音で意識すべきことは??
それは、日本語を意識しないことです!!
日本人はどうしても「e」の音を
日本語の「エ」や「イ」と
発音してしまいがちです。
なので実際にどういう発音を
すればいいのか教えていきたいと思います!!
中国語の「e」は、
「エ」の口の形で小さく「オ」と発音します。
正しく発音すると、
結果的に「ア・ウ・オ」の
中間のような音になります。
口の形は「エ」でも、
頭から「エ」の音を
消す意識で発音しましょう。
なので、これから中国語の
「e」の発音をする際には
口の開け方を特に意識
するようにして下さい!
そうすれば必ず、
「e」の音を綺麗に出せる
ようになるでしょう!!
まずは、頭で理解することが
大事なので声にだして
練習するようにしてください!!
下に中国語の発音について、
わかりやすく説明している
オススメのYouTubeを
載せておくので今すぐ見てください!!
https://www.youtube.com/watch?v=0EEWXmGNmEA
今日はここまで!
ありがとうございました😊
これで間違えない!中国語の「几」と「多少」の意味の違いと使い方
こんにちは!もーりーです!
今日は中国語の
「几」と「多少」の意味の違い
と使い方について教えたいと思います!!
今日教えることを覚えれば、
中国語で数を聞くときに、
必ず状況に応じて「几」と「多少」
の使い分けがスムーズに
できるようになります!
反対に、この2つの違いを理解しなければ、
中国人に数に関して質問しても、
???という顔をされるでしょう。
中国語の「几」と「多少」
はどちらも数を聞くときに使いますが、
使い方が全然違います!!
簡単に言うと、
几:数字や数を点(ポイント)で
尋ねるときに使う
多少:数字や数の量を尋ねるときに使う
という違いがあります!!
例1:现在几点?
⇒今何時ですか?
例2:要多少时间?
⇒(時間が)どのくらいかかりますか?
例1では、「いま〜時」という
時間をピンポイントで尋ねています。
量ではなく点を尋ねているので
「几」を使います。
例2は、「量」を聞いているので
「多少」を使います。
2つ目の覚えるポイントは、
量詞がついているかどうかです!!
「几」は量詞が必要ですが、
「多少」は量詞があっても
なくても大丈夫です!!
一応例文を載せておきます。
例:要几瓶啤酒?
⇒ビールは何本いりますか?
例:要多少啤酒?
⇒ビールはどのくらいいりますか?
青い文字になっているのが量詞です!!
なので、これからは「几」と「多少」の
意味の違いや使い方に迷ったら、
①点か量か
②量詞がついてるかついてないか
この2つのポイントを
意識してやれば必ず迷う
ことはなくなります!!
下にオススメのサイトも
載せておくので今すぐ見てください!!
https://www.chinesemaster.net/grammar/
今日はここまで!
ありがとうございました😊
「会」「能」「可以」の使い分けが分からない人へ!正しい判断方法を教えます!!
こんにちは!もーりーです!
今日は、中国語の
「会」「能」「可以」の使い分け、
判断の仕方について教えたいと思います!!
突然ですが、
中国語で、「〜できる」と
表現するときに、「会」「能」「可以」
のどれを使ったらいいか全然分からない
となったことありませんか??
僕もよく3つで迷ってました😂
なので今回は「会」「能」「可以」
の3つの使い分けについて
皆さんに教えていきたいと思います!!
今日教えることを覚えれば、
必ず、状況に応じて正しい
中国語を使えるようになり
レベルが上がります!!
もしこれを覚えなければ、
一生あなたの中国語レベルは
アマチュアのままでしょう。
アマチュアなんて嫌ですよね??
そうならないために!!
今日は「会」「能」「可以」
を覚えましょう!!
まず、日本語では「できる」
という言葉はどんな状況でも
使える表現ですが、
中国語はできるの中でも
三つに分けられます!!
①まずは「会」
例文1:我会说法语了。
⇒私はフランス語を話せるようになった。
例文2:你会开车吗?-会。
⇒あなたは車を運転できますか?-はい。
「会」は何かを
習得してできる時に使います!!
②「能」
例文:明天你能来这儿吗?
⇒明日あなたはここに来れますか?
「能」は、
能力や条件が備わって
「できる」時に使います!!
③「可以」
例文:我可以说一点儿吗?
⇒少し話してもいいですか?
「可以」は、
許可があって「できる」時に使います!!
このように、中国語では、
「習得してできる」・「能力があってできる」・「許可されてできる」の
3つに分かれます。
なので、これからは、
「〜できる」で迷った時には
この3つのどれに当てはまるか
を考えてやれば必ず習得できます!!
下に「会」「能」「可以」について
詳しく書いてあるオススメのサイト
を貼っておくので今すぐに見てください!!
https://chinese-note.blog/chinese/375/
今日はここまで!
ありがとうございました😊
「有」と「在」の使い方が分からない人へ!分かりやすい判断の仕方を教えます!!
こんにちは!もーりーです!
今日は中国語の
「有」と「在」の違いについて
説明したいと思います!!
突然ですが、
中国語を勉強してて、あれ?
ここって「有」と「在」どっちを
使えばいいんだろう??
という状況になったことある人いませんか??
実は僕も前までそうでした!!
ですが、
今日教える「有」と「在」の違い
をちゃんと理解すれば、
中国語で自分の伝えたい事
を必ず言えるようになります!!
反対に
このままあやふやにしておくと、
一生正しい中国語を
話せるようにはならないでしょう。
そうならないために、
今回は「有」と「在」の違い、
見分け方について説明したいと思います!!
まず、「有」と「在」は、
どちらも「いる」「ある」という意味です。
違いは何??
それは、
「有」は存在を、「在」は場所を表します。
どういうこと??
となった人いますよね。
例文を見てみましょう。
A:一楼有餐厅。
⇒一階にレストランがあります。
B:餐厅在一楼。
⇒レストランは一階にあります。
どうですか??
Aの「一階にレストランがあります。」
という文章は、
「ある」「ない」という
存在をあらわす文章になります。
Bの「レストランは一階にあります。」
という文章は、
「どこにあるか」という
場所をあらわす文章になります。
分かりましたか??
なので、“有”と“在”のちがいとしては、
“有”は「存在」をあらわし、
“在”は「場所」をあらわす、
ということになります。
ですので、これから中国語で
「有」と「在」どちらを
使えばいいんだろう
という時は、必ず、その文章が
「存在」を表すのか、
「場所」を表すのかで判断して下さい!!
そうすれば、必ず中国語レベルが
グンと上がります!!
「有」と「在」の違いが
細かく見れるサイトを下に
貼っておくので今すぐ見てください!!
http://www50.tok2.com/home/chinese2/lesson/natsu.htm
それでは今日はここまでです!
ありがとうございました😊
「不 と 没」の違いが分からない。そんな人に、二つの違いを分かりやすく説明したいと思います!!
こんにちは!もーりーです!
突然ですが、
中国語を勉強していて、
否定をするときは動詞の前に
「不」を付けてればいいや。
という人いませんか??
それは大きな間違いです!!
なので、今回は「不」以外の
否定の仕方を教えたいと思います!!
今回教えることを覚えれば、
必ず相手にあなたの言っている
中国語を理解してもらえるようになります!
逆に、今回教えることを覚えずにいると、
一生相手に誤解され
続けるようになるでしょう。
そうならないために、
今回は「不」以外の否定の
言い方を教えたいと思います!!
それは、
「没」
です!!
まず、「不」は、
動詞や助動詞、形容詞の前に置き、
その意味を否定します。
意思・願望や習慣の否定に用い、
過去・現在・未来のいずれに
ついても使われます。
例: 我今天不去公司
Wǒ jīntiān bù qù gōngsī
私は今日学校に行きません
それに対して「没」は、
動詞や形容詞の前に置き、
その意味を否定します。
「没」は過去の否定や、
所有・存在の否定などで使われます。
例: 我昨天没去公司
Wǒ zuótiān méi qù gōngsī
私は昨日学校に行かなかった
なので、これから中国語で
何か否定をする時には、
現在の事を言いたいのか
過去の事を言いたいのかで
「不」を使うか「没」を
使うか判断するようにして下さい!
これを意識して使い分けるだけで
必ずあなたの中国語レベルが
グンとあがります!!
下に中国語の基礎や学習法を学べる
オススメのYouTubeチャンネルを
載せておくので今すぐに見てください!!
https://www.youtube.com/watch?v=553Ap24Du9A
今日はここまで!
ありがとうございました😊
中国語の「はい」「いいえ」の答え方がワンパターンな人必見!中国語の正しい「はい」「いいえ」の言い方!
こんにちは!もーりーです!
突然ですが…
あなたは中国語で質問された時に、
なんでもかんでも
是=はい
不是=いいえ
と答えていませんか??
それだけではこの先必ず
困ることになるでしょう。
そうならないために!
今回は正しい「はい」「いいえ」
の答え方を教えます!!
今回教えることを覚えれば、
中国人に質問をされても、
是(はい)、不是(いいえ)
だけで終わらないようになり、
必ず会話が弾むようになり
中国語が楽しくなります!!
もしワンパターンな答え方しか知らなければ、
中国語で質問されても、
そこから話の展開が広がる
ことはなく気まずい空気になるでしょう。
そんなの嫌だ…
大丈夫です!!
実は僕も実際に中国語を習い始めた
時はずっとこのように答えていて
中国人との会話も全然弾まなかったです。
そうならないために、
今回は答え方がワンパターンに
ならないためにどうすればいいか教えます!!
何をすればいいの??
質問をしっかり聞いて下さい!!
どういうこと??
質問に対して、「是」または「不是」
で答えられるのは、
質問の文章に「是」または「不是」が
使われているときです。
例えば、
Nǐ shì Rì běn rén ma
你是日本人吗? (日本人ですか?)
などの場合は、
Shì Wǒ shì Rì běn rén
是,我是日本人。(はい、日本人です)
不是,我不是日本人。
(いいえ、日本人ではないです)
と答える事ができます!!
「是/不是」以外にも、
「正しいですか?」を意味する
「对吗(duì maドゥイマー)?」と聞かれたら、
「正しいです」
の意味「对(duì ドゥイ)」で返答します。
他にもたくさんありますが、
今回はこれだけにしておきます。
何が言いたいかと言うと、
中国語で質問に対して答えるときは、
必ず相手の質問を聞いて、
それに沿って答える事が大事です!!
日本語の「はい」は、質問の内容
によって意味合いが柔軟に変化する、
とても使い勝手の良い言葉です。
それに対して、
中国語は、「是/不是」の様に
日本語の「はい/いいえ」に近い表現
もありますが、
聞かれた内容について
具体的に回答しなければなりません。
なので、もっと中国語が
上手くなりたいのであれば、
今すぐに、
普段よりハッキリ主張すること
を意識して中国語を話して下さい!!
そうすれば、
必ず相手との会話が弾みます!!
あなたならできます!!
今日はここまで!
見てくださいありがとうございました😊